העלות של שירות תרגום תלויה בסוג השירות שמבקשים ובצמד השפות. באופן כללי, ישנם שלושה סוגים של שירותים שתוכלו לקבל מחברת תרגום:
תרגום בלבד – מתרגם מקצועי יתרגם את המסמך שלך משפה אחת לאחרת.
עריכה ותרגום – בנוסף לתרגום המסמך שלכם, עורך מקצועי יעבור על הטקסט גם ויוודא שהוא נכון מבחינה דקדוקית ומתאים לקהל היעד שלכם.
לוקליזציה – זהו תהליך התאמת המוצר או התוכן שלך למדינה או תרבות ספציפית.
גורמים לעלויות התרגום
ישנם גורמים רבים המשפיעים על העלות של שירות תרגום. לסוג המסמך המתורגם, לשפת המסמך ולמדינת היעד יש השפעה על כמה יעלה שירות תרגום. סוג המסמך המתורגם הוא גורם אחד המשפיע על העלות של שירות תרגום. לדוגמה, תרגום מסמך טכני מאנגלית לצרפתית יהיה יקר יותר מתרגום מסמך טכני מאנגלית לספרדית מכיוון שיש יותר מילים בצרפתית מאשר בספרדית. בנוסף, מסמכים עם גרפיקה או איורים לרוב מתורגמים ליותר מילים ודורשים זמן רב יותר לתרגום, מה שמייקר את שירות התרגום.
השפה המתורגמת היא גורם נוסף שמשפיע על כמה עולה שירות תרגום מכיוון ששפות שונות דורשות רמות שונות של מומחיות כדי לתרגם היטב. העלות של שירותי תרגום לשפות משתנה בהתאם למורכבות הטקסט ורמת המומחיות הנדרשת. ככל שהתרגום מורכב יותר, כך הוא ייקח יותר זמן ומאמץ. העלות יכולה להיות תלויה גם אם מדובר בפרויקט חד פעמי או בפרויקט ארוך טווח עם עדכונים ותיקונים קבועים.
העלות של שירותי תרגום לשפות תהיה תלויה בסוג השירות שאתה צריך. חלק מהשירותים יקרים יותר מאחרים וחלק יהיו זולים יותר.
החברה שתבחר לשירות התרגום שלך תשפיע גם על המחיר. ככל שהחברה יוקרתית יותר, כך המחיר צפוי להיות גבוה יותר.
תרגום על ידי חברה או מתרגם יחיד
שירותי תרגום לשפות יכולים להינתן על ידי חברת תרגום או מתרגם יחיד. לחברת תרגום תהיה צוות מתרגמים שיעבוד יחד כדי לספק תרגומים ללקוחותיהם. יהיו להם מגוון תעריפים בהתאם לכמה מתרגמים עובדים על פרויקט וכמה ניסיון יש להם.
מתרגמים בודדים יכולים גם לספק תרגומים לשפות ללקוחות, אבל הם בדרך כלל גובים תעריפים גבוהים יותר מכיוון שאין להם עלויות תקורה הנלוות לניהול עסק. הם גם צריכים להשקיע זמן במציאת לקוחות חדשים, דבר שגוזל זמן שאחרת יכול היה להשקיע בתרגום טקסט.
פלטפורמות מקוונות מציעות מחירים נמוכים יותר, אך לרוב הן מספקות גם תרגומים באיכות נמוכה יותר.
סוגים של שירותי תרגום
ישנם סוגים רבים ושונים של שירותי תרגום לשפות שניתן לספק על ידי חברת תרגום. אלה כוללים את הדברים הבאים:
תרגום טקסטים כתובים: שירות זה כולל תרגום תוכן כתוב משפה אחת לאחרת באמצעות מתורגמן או באמצעות תוכנה כגון גוגל טרנסלייט.
תרגום טקסטים מדוברים: שירות זה כולל תרגום תוכן מדובר משפה אחת לאחרת באמצעות שימוש במתורגמן או באמצעות שימוש בתוכנה כגון גוגל טרנסלייט.
המאמר נכתב בשיתוף חברת התרגום או די טרנסלייט המספקת שירותי תרגום נרחבים.